2010. augusztus 8., vasárnap

A szerelem New Yorkba érkezik - 3.



A Heathrow – mint Európa legforgalmasabb repülőtere - aznap is rendkívül zsúfolt volt, amikor Anja Gaby gépének érkezését várta. Elgondolkodott ugyan azon, hogy a sofőrt küldi ki Gaby elé a repülőtérre, de annyira várta már a barátnőjét, hogy végül nem mondott le arról az örömről, hogy ő fogadhassa az érkezőt, és aznap Anjára mosolygott a szerencsecsillaga, mert a Heathrow-n egyetlen fotóssal sem találkozott. Igaz, mindent meg is tett azért, hogy lehetőség szerint ne ismerjék fel: homokszínű nadrágkosztümben és télikabátban, kalapját a szemére húzva várakozott, és aggódott is kicsit, mert a sűrű hóesés miatt késtek a járatok. Anja a tömegen nem is csodálkozott, karácsony előtt tíz nappal ez érthető volt, hiszen téli szabadságukra készülve sokan utaztak haza a világ minden tájára. Gaby gépe végül időben érkezett. Anja széles mosollyal ölelte magához barátnőjét.
- Hosszú volt ez a fél év – mondta Gaby -, különösen az után, hogy előtte évekig együtt töltöttük szinte minden napunkat.
- Nekem is hiányoztál! Gyere, menjünk az autóhoz, sűrű lesz a forgalom befelé.
A forgalom valóban sűrű volt, ezért csendben autóztak, mert Anjának nagyon kellett figyelnie a vezetésre. Nem csak a forgalom volt nagy, hanem az egyre erősödő havazás is nehezítette a közlekedést. Egy óra múlva parkoltak le a belgraviai ház előtt. Anja szülei nem voltak otthon, ezért a lányok Anja lakosztályába mentek. Néhány perc múlva már a kandalló előtt ülve itták az illatos teát. A már zuhogó hó a pattogó tűz mellől nézve gyönyörű volt, a tea átmelegítette őket.
- Mi újság Párizsban? – tette a csészéjét az asztalra Anja.
- Párizs a régi – nevetett fel Gaby, - és a párizsiak is olyanok, mint eddig. Apropó, párizsiak: Christian a csókjait küldi neked!
- Akár vissza is viheted neki – mosolygott Anja. – Úgy vettem észre, hogy tetszik neked Christian, így aztán nem esne nehezedre átadni a csókokat.
- Miért ne tetszene – viccelődött Gaby -, hiszen magas, charme-os, gazdag, régi nemesi család sarja, és egyetlen hibája van csupán: érted bolondul.
- Nos, ezen nem segíthetek, de tudom, Gaby, te is jó néhány szívet összetörtél már, és nem sokáig leszel egyedül most sem. Philippe már biztosan rájött, milyen bolond volt, hogy hagyott téged elmenni.
- Nem érdekel, Philippe mire jött rá, vagy mire nem, annak már vége, és most kifejezetten élvezem a függetlenséget. Nem jött még el az én időm, bár a szüleim egyre inkább szeretnének férjhez adni. De mi a helyzet veled?
- Semmi, attól tartok – töltötte újra a csészéket Anja. – Téged azért nem féltelek, nem olyan fából faragtak, hogy bárki is rád kényszeríthessen bármit, amit te nem akarsz. Én sem törekszem mindenáron arra, hogy férfi legyen mellettem, és az én szüleim egyelőre jobban élvezik azt, hogy tíz év után végre hazatért a lányuk, minthogy ilyesmivel foglalkozzanak.
- Te mázlista! Olyan szabadságot élvezel, amiről a legtöbben nem is álmodhatunk. Teljes szülői támogatás, szerető családi háttér, de senki nem akarja megszabni neked, hogy mihez kezdj az életeddel.
- Ez igaz – gondolt Anja hálás szívvel a szüleire. – Annál nagyobb gondot jelent ez nekem, mármint hogy nem tudom, mihez is kezdjek most magammal.
- A paparazzi-támadásoknak vége?
- Dehogy van vége! – tett néhány újságot barátnője elé Anja. – Én komolyan nem értem, mi olyan érdekes bennem, hogy hónapok óta képtelenek leszállni rólam!
- Mondd, Anja, néztél mostanában tükörbe? Gyönyörű vagy, egy valódi hercegnő, az arisztokrácia legmagasabb köreiből, aki izgalmas pletykát indított útjára akaratlanul is azzal a bizonyos ölelkezős estével Williammel. Egyébként az szuper lehetett! – ábrándozott el Gaby. – Téged tényleg nem érdekel Will? Vele én is szívesen találkoznék!
- Azért az nem olyan egyszerű, még nekem sem. William egyébként most nincs Londonban, a karácsonyi ünnepeket mindig a királynő balmorali birtokán tölti az egész királyi család, és Will már ott van az apjával. Hogy a kérdésedre válaszoljak, nem, soha nem éreztem romantikus vonzalmat William iránt.
- Anja, celebritás lettél, akár akarod, akár nem.
- Márpedig én nem akarom! – jött indulatba Anja. – Soha eszembe sem jutott, hogy az újságok címlapjain akarjak szerepelni, pláne nem így.
- Van már valamilyen elképzelésed arról, hogyan akarod ezt megakadályozni?
- Ami azt illeti, van, és tőled kaptam az ötletet.
- Nocsak! – lepődött meg Gaby. – És szabad tudnom, hogy milyen zseniális ötletet adtam neked?
- Persze. Amikor utoljára beszéltünk telefonon, te azt mondtad, hogy a világ másik oldalára kellene mennem, ahol nem ismernek. Úgy gondolom, New York eléggé messze van Londontól.
- New York? – hökkent meg a barátnője. – Te New Yorkba akarsz menni?
- Igen – bólintott Anja. – Először az Északi sarkra gondoltam, de ott túl hideg van, és én nem szeretek fázni. Viccet félretéve, sokat gondolok mostanában a párizsi, gondtalan életemre, ahol senkit nem érdekelt, ki vagyok, szabadon élhettem úgy, ahogyan bárki más. Ráadásul nagyon is megszoktam a függetlenséget.
- És mihez kezdenél New Yorkban?
- Mondjuk, hasznát vehetném végre a diplomáimnak. Nem azért tanultam eddig, hogy legyen két szép papírom, amit bekeretezve kiakaszthatok a falra.
- Konkrétabban?
- The New York Times.
- Tessék? Te a New York Timesnál akarsz dolgozni? Anja, ha valaki, akkor én pontosan tudom, milyen okos vagy, és nem állítom, hogy nem lennél képes megállni a helyedet, de a Times nagy falatnak tűnik.
- Gaby, én nem főszerkesztői státuszra gondoltam, legalábbis nem azonnal – kuncogott Anja. – Tisztában vagyok azzal, hogy gyakornoki állást kell megpályáznom, és hosszú út vezet odáig, amíg a nevemet egy újságcikk szerzőjeként olvashatod. De egyszer, valahol el kell kezdeni, és nekem gyermekkori vágyam az újságírás. Keresve sem találhatnék jobb helyet a New York Timesnál.
- És mit szólnak majd ehhez a szüleid?
- Hát ez az, ami a legnagyobb gondot jelenti számomra is. Sokáig voltam távol, és tudom, anyáék mennyire örültek annak, hogy hazajöttem, és biztosan nem számítanak arra, hogy el akarok költözni…
- Gabrielle! – nyitott be az ajtón Lady Catherine, és ölelésre nyújtotta a karjait. Gaby mosolyogva viszonozta az ölelést, nagyon kedvelte Anja édesanyját. – Sajnálom, hogy nem voltunk itthon, amikor megérkeztél, és nem üdvözölhettünk. Elhelyezkedtél már?
- Mi is csak egy fél órája érkeztünk meg, Catherine, és forró teával melengettük magunkat eddig.
- Igaz, ami igaz, nagyon hideg van kint – borzongott meg az asszony. – A kék lakosztály most is a tiéd, ha megfelel.
- Köszönöm, mylady – hajbókolt mókásan Gaby. – Imádom a kék lakosztályt, nagyon örülök annak, hogy itt lehetek.
- Lányok, ha Gabrielle felfrissítette magát, koktélra várunk benneteket a szalonban – búcsúzott a hercegné.
- Imádom Londont, imádom a szüleidet, a kék lakosztályt is imádom – áradozott Gaby, és a két lány felhőtlen örömmel bolondozott, úgy, mint régen, Párizsban. 
Gaby londoni látogatásának nyolc napja villámgyorsan eltelt. A lányok igyekeztek jól kihasználni a rendelkezésükre álló időt. Sétáltak London hólepte utcáin, gyönyörködtek a karácsonyi díszkivilágításban, kirakatokat nézegettek, tobzódtak az üzletek ünnepi kínálatában. Az Oxford Streeten nem volt olyan üzlet, ahová be nem mentek volna, és ha már ott voltak, biztosan találtak valami apróságot, amit nem lehetett otthagyni, ami nélkül nem élet az élet, tehát megvették. A Harrods ezen a télen is különleges, egyedi díszbe öltözött, ahol csak kószálni is igazi élvezetet jelentett. 
A London Eye kékes derengésbe burkolózott a hozzá vezető utat szegélyező fákon elhelyezett fényfüzérektől, eldugott kis terek feldíszített fenyőket rejtettek, és szinte megállás nélkül hullott a hó, fehér lepelbe borítva a várost. Elvarázsolt, mesebeli hangulatától szinte megrészegültek a lányok, önfeledten, vidáman töltötték napjaikat, és Anja gondjai is mintha messzire szálltak volna. 
Ebben a néhány napban nem foglakozott a jövőjével, nem érdekelték az időről időre feltűnő fotósok sem, szinte kislányos lelkesedéssel adta át magát a közelgő karácsony varázslatának. Mikor Gaby vakációja véget ért, szomorúan búcsúztak el egymástól a Heathrown, mert nem tudták, a búcsú mennyi időre szól, melyiküknek hogyan alakul az élete, mikor találkozhatnak ismét. A karácsony Anjáéknál valódi örömünnep volt, néhány napot Gloucesterben töltött a család, a Hamiltonok ősi kastélyában, mint minden évben ilyenkor. 
A szűk körű családi eseményeket nagyobb társasági események váltották, és Anja szinte észre sem vette, hogy elrepült az idő, máris visszatértek Londonba és a szilveszteri partyra készülődtek. Kénytelen-kelletlen Anja is visszatért a realitások talajára, és tudta, ha menni akar, nem halogathatja már sokáig, hogy erről a szándékáról a szüleit is tájékoztassa. – Új év, új élet – gondolta, és lélekben már készen állt arra, hogy valóra is váltsa az elképzeléseit.

* * * * *

Gabrielle Mercier

9 megjegyzés:

  1. Szia! Már éppen kérni akartam a barátnőről is egy képet, de megelőztél:) Nagyon jók lettek a leírások, és a képek is csodaszépek! Gaby biztosan lenne Anja helyében, legalábbis a szavaiból erre következtettem. Szóval nemsokára irány New York! Már alig várom, hogy színre lépjen a férfi főszereplő is! Vajon utálni fogják egymást, vagy azonnal fellép a vonzalom??:)

    VálaszTörlés
  2. De kis kíváncsi vagy, Valerin!:-D Egyébként minden kívánságod így teljesüljön!
    Én is szívesen lennék Anja helyében, és azt hiszem, még sokan vagyunk úgy ezzel lányok, hogy néha az élet nagy igazságtalanságának érezzük, hogy nem születhet mindenki gyönyörűséges hercegnőnek.:-D
    Igen, irány New York! Michael Scottot én is várom már, azért is, mert egy olyan férfi képe él a fantáziámban, akibe azonnal bele tudnék szeretni - de kár, hogy nem rendelhet magának az ember egy álompasit:-DDD

    VálaszTörlés
  3. Rendelni lehet, csak nem biztos, hogy megkapja az ember (mármint az álomhapsit), ugyanis hiány van belőlük, sajnos, és a közgazdasági elvek se működnek ezen a téren (a kereslet nem szül kínálatot XD). Vagy az álmaink túl lehetetlenek?
    Sebaj, biztos vagyok benne, hogy TE, Katarina hozod nekünk mindannyiunk álmát :)
    Folytatódott a szép londoni túra, még képek is voltak hozzá, klassz ;)
    Azért nagyon kíváncsi vagyok, hogy fog feltűnésmentesen beszivárogni a Timeshoz, mármint úgy, hogy ne ismerjék fel.
    Na és jöjjön már az a Michael!
    /Szolgálati közlemény: Neked mi a foglalkozásod? /

    VálaszTörlés
  4. Kedves grapes, mint eddig is, most is megnevettetett a véleményed, azért, mert a humorodat itt is remekül használod.
    Ó, igen, én is ugyanezt tapasztaltam: vagy nincsenek álompasik, vagy mindegyik valaki másé.
    Nos, az nekem is okozott némi gondot, hogy kitaláljam, hogyan jut be feltünésmentesen a Timeshoz Anja, de azt hiszem, sikerült megoldást találnom erre a problémára.
    Nem akarlak elkeseríteni egyikőtöket sem: Michael még nem jön, Anja nem rögtön a J.F.Kennedy-repülőtéren fog összefutni Michaellal, de ami késik, az valamikor még odaér, ugye:-DDD
    Kérdésedre válaszolva: orvosírnok, adminisztratív asszisztens vagyok egy kórházi osztályon, de ne vonj le ebből semmilyen következtetést, ez egy muszáj-meló muszáj-körülmények között - bár már négy éve csinálom -, ezért is írtam a profilomba, hogy van munkám, de nincs hivatásom, mert a hivatás olyasmi, amit az ember szívvel-lélekkel csinál, és én ezt most ... nem.

    VálaszTörlés
  5. Igen, igen, egyetértek az előttem szólókkal... Szép leírások, szép illusztrációk (ez a kép a London Eye-ról különösen tetszik :-D).
    Álompasi! Nagyon utálni fogtok, ha azt mondom, hogy én ezen a téren is szerencsés vagyok (az anyós mellett :-D)?
    Katarina! Hajrá Anja, hajrá New York!:-D

    VálaszTörlés
  6. Kedves Diara, nem, nem utálunk, legfeljebb irigykedünk, de azt nagyon:-DDD
    Köszönöm a dícsérő szavakat, igyekszem megfelelni az elvárásoknak és nem érdemtelenné válni az elismerésekre.
    Katarina

    VálaszTörlés
  7. Kedves Katarina!
    Már hogy gondolnék bármi rosszat is Rólad, mert orvosi írnokként dolgozol. Sőt! Azt hittem, minimum magyartanár vagy, olyan mesterien szövöd a szavakat mondatokká, és olyan érdekesen és mindent átfogóan alakítod a történetet.
    Egyébként én se azzal keresem a mindennapi betevőmet, amire a végzettségeim feljogosítanak(jogász, geofizikus) és nem azzal, amivel szeretném (írás).

    Na kivárjuk türelemmel azt a Michaelt, egy álomhapsi megér annyit, hogy egy kicsit várjunk rá :-DDD

    Diara! Felejtsük el az anyóst! Egy álomférjért szó szerint a félkaromat adnám. Ja, és megkérlek, hogy most már ne említsd a szüleidet meg a tesódat, mert nekem már olyanjaim nincsenek (ez csak vicc, nyugodtan büszkélkedj velük, megérdemlik!)

    VálaszTörlés
  8. Kedves grapes, többnyire hangosan nevetek, miközben a kommentárjaidat olvasom. A jó humorérzék a túlélés titka lehet, de ezt Te is biztosan tudod. Humorérzék nélkül nem is élet az élet.
    Egy félreértést azért eloszlatnék: orvosírnoknak lenni nem feltétlenül jelenti azt, hogy valaki szépen bánik a magyar nyelvvel, vagy jó tud fogalmazni. Lehet, hogy nem szép tőlem, amit most írni fogok, de a "kolléganőim" jelentős részére nem a magasröptűség, vagy a kimagasló intellektus a jellemző, sőt, de ezt most ne ragozzuk. Ez a munka eddigi "karrierem" egyik mélypontját jelenti, és kizárólag azért csinálom, mert két gyerkőcöt egyedül nevelve nem tudok napi 24 órát dolgozni, így pedig nem kapok a képességeimnek és eddigi gyakorlatomnak megfelelő állást.
    Jogász és geofizikus? Ezt hogy hoztad össze? Az egyik humán, a másik abszolút reál beállítottságú terület, nem igazán passzolnak össze. Mindenesetre le a kalappal, mert gondolom, ezt a két diplomát nem ingyen adták. Nem is értem, hogyan engedheti meg magának ez az ország, ez a társadalom azt, hogy elvesztegessen ilyen embereket azzal, hogy nem ad számukra lehetőséget a kibontakozásra, érvényesülésre.

    Michael az én álompasim lesz, és bár nem vagyok irigy, de nem vagyok biztos sem abban, hogy az álompasit mi ketten ugyanúgy képzeljük el:-DDD, majd kiderül:-DDD

    Egy álomférjjel én is tudnék mit kezdeni - ez a dolog nekem sem jött össze -, és sajnálattal olvastam, hogy szülő- és tesófronton sem állsz valami jól. Viszont: három csodálatos lányod van, és látatlanul, ismeretlenül is biztos vagyok abban, hogy ez a három lány a boldogság, büszkeség és öröm kiapadhatatlan forrását jelentik számodra, ugyanúgy, ahogy nekem a gyerekeim.

    VálaszTörlés
  9. Kedves Katarina!
    Lehet, hogy most hülyeséget mondo, de az orvosirnok írja le a zárójelentéseket meg hasonlókat, igaz? Értettem én, hogy ez a munka nem a kreativitás csúcsa, de ha nem vetted volna észre egy gazdag országban élünk, ahol a szellemi tőkét csak úgy, lapáttal dobálják a szemétre. Nem vetted észre? Nyugodj meg, én se!
    De mit várunk egy olyan helytől, ahol egy biosz-technika szakos általános iskolai tanárból miniszter elnök lehet. :S
    Bár én ezzel szoktam magyarázni a lányaimnak az ország állapotát: nem megfelelő emberek vannak a fontos helyeken, vagy akár semmilyen helyen.

    Miért ne lehetne az álompasink egyforma?
    Én egy olyan hapsira vágyok, akinek én vagyok az abszolút első, minden és mindenki csak utánam jön. Egyetértesz? XD

    És persze a lányok mindent pótolnak, nem kesergek én, csak csendben lázadozom, mert ha már meg se szólal senki, az a vég, nem?
    Neked se lehet könnyű két gyerekkel egyedül. Jó kis terápia lehet az írás :-DDDD és még jól is csinálod :)

    VálaszTörlés